Партнерство

ТЕЛЕВИДЕНИЕ, РАДИО

  • комментарии в средствах массовой информации

РЕЗУЛЬТАТЫ РАБОТЫ

  • итоги работы по делам

ОТЗЫВЫ

  • мнение о специалистах, оценка профессионализма

21.08.2017 / радиостанция Business FM / адвокат Шакиров Эмиль Загирович
«Башкортостан или Башкирия: как и при каких условиях можно называть республику?» / комментарий

Могут ли журналисты называть Республику Башкортостан Башкирией, или это противоречит Конституции? По мнению одной из наших слушательниц, практически каждый выпуск новостей на Business FM Уфа нарушает закон: «Всегда у вас ведущие нарушают Конституцию Республики Башкортостан, все время говорят «Башкирия», нет такой республики! Теперь Республика Башкортостан – это грамотно. Если ваш ведущий не может выговорить, так попросите других, значит. Это не шутка, если что, я подам в суд. Вы думаете, наверное, что это не принципиально, но вы ведь нарушаете закон».

Обоснованна ли претензия слушательницы, объясняет адвокат Эмиль Шакиров: «Нарушения закона в данном случае я не усматриваю, поскольку данный термин относится к нашему региону, это просто неформальное название Республики Башкортостан. В Конституции нет прямого запрета, есть лишь указание на то, какое название является официальным».

Возможно, неофициальное название республики нарушает нормы русского языка? Комментирует доцент филологического факультета Башкирского государственного университета Елена Евдокимова: «С точки зрения лингвистики, русистики, правильно употреблять оба названия – и Башкирия, и Республика Башкортостан, не забывая о том, что Республика Башкортостан – это официальное название субъекта Российской Федерации, а Башкирия – это слово, которое родилось давно, построено по русским законам словообразования и очень привычно и для нашего уха, и для нашего употребления. Поэтому здесь надо просто стилистически разграничивать эти названия. Если мы хотим построить хороший синонимический ряд, мы можем употреблять Республика Башкортостан, Башкирия, Башкортостан – все что угодно, но искусственно запрещать употребление того или другого слова, названия мы не можем, язык не позволит нам это сделать, и наша языковая способность тоже».

Практика показывает, что общество стремится к упрощению громоздких, официальных наименований: так было, например, с гостиницей «Башкортостан» и одноименным торговым центром, которые теперь называются «Башкирия». По мнению редактора отдела публицистики журнала «Бельские просторы» Анатолия Чечухи, это хорошая тенденция: «Например, диктор по радио говорит «Россия», разве он упрощает название Российской Федерации? Это разговорный язык. Или диктор башкирского радио говорит «Мәскәү»: что, мы будем заставлять его силой говорить «Москва»? Неудобно в башкирском языке такие звуки произносить, и так заставлять нельзя. Официоз и так уже пролез через все дыры. Чиновничий раж иногда надо останавливать. Например, когда гостиницу «Башкирия» переименовали в «Башкортостан», а напротив еще сделали концертный зал «Башкортостан», сразу веселые ребята остановку назвали «Дабл Башкортостан» – очень весело звучит, в смысле разговорного языка. Хорошо, что ума хватило, быстренько гостинице вернули первоначальное название. Вообще разговорный язык, конечно, никаким указам, никаким запретам не подчиняется».

Если бы мы придерживалась только официального названия – Республика Башкортостан, новости на Business FM Уфа звучали бы как некоторые доклады депутатов Курултая: «Правительством Республики Башкортостан на рассмотрение в Государственное собрание – Курултай Республики Башкортостан внесен проект закона Республики Башкортостан о внесении изменений в закон Республики Башкортостан о библиотечном деле».

Журналисты, лингвисты и юристы сошлись во мнении, что ни языковые нормы, ни законодательство не воспрещает называть Республику Башкортостан Башкирией.

Материал: радиостанция "Business FM" 21/08/17

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить